Wydanie "Dzieł" Shakespeare'a zawiera wszystkie jego utwory dramatyczne oraz poematy i sonety w nowym przekładzie Macieja Słomczyńskiego, wybitnego tłumacza, zasłużonego w przyswajaniu naszemu językowi dorobku literatury angielskiej. Przekłady M. Słomczyńskiego, pisane współczesną polszczyzną, jednak dalekie od naiwnego unowocześniania kształtu utworów, łączą w sobie wierność tekstom oryginalnym z wybitnymi walorami poetyckimi. Shakespeare Słomczyńskiego - to wielki poeta elżbietański odczytany przez doświadczenie i wrażliwość człowieka dzisiejszego, zdumiewająco bliski naszym czasom. Każdy tom edycji opatrzony jest posłowiem J. Kydryńskiego, wyjaśniającym genezę dzieła, jego miejsce w twórczości artysty oraz zawierającym próbę interpretacji opartą na nowym odczytaniu tekstu.