Jolanta Kozak
Zostań fanem autorki:

Jolanta Kozak

Autorka, 73 lata
Urodzona 22 lipca 1951 roku w Polsce (Łódź)
Maria Jolanta Kozak – polska tłumaczka anglojęzycznych książek i wierszy autorów angielskich i amerykańskich.

Absolwentka anglistyki. Po studiach pracowała w czasopiśmie „Na Przełaj”. Debiut translatorski w czasopiśmie w 1974, książkowy w 1980.

Jest członkinią Stowarzyszenia Pisarzy Polskich.

W latach 90. wyróżniona przez SPP za przekład książki Johna Irvinga Regulamin tłoczni win. W 2008 wyróżniona nagrodą „Literatury na Świecie” za przekład książki „Spisek przeciwko Ameryce” Philipa Rotha. Laureatka Nagrody ZAiKS-u za przekłady literatury obcej na język polski (2017). W 2016 nominowana do Nagrody Literackiej Gdynia w kategorii przekład na język polski za Krótkie wywiady z paskudnymi ludźmi Davida Wallace’a.

Jest autorką książki Przekład literacki jako metafora (2009).

Książki

Śmierć Dawida Debrizziego
Śmierć Dawida Debrizziego
Paul Micou
Seria: Biblioteczka Konesera

Paul Micou, młody autor brytyjski, opublikował już kilka powieści, które zdobyły uznanie krytyki dzięki błyskotliwemu stylowi i przewrotnej intrydze. Taka jest również Śmierć Dawida Debrizziego, książ...

Podziel się pierwszym cytatem autora z innymi Kanapowiczami!
Dodaj pierwszy cytat!

Komentarze

© 2007 - 2025 nakanapie.pl