Surrealistka recenzja

Kalejdoskop radości i trosk surrealistów

WYBÓR REDAKCJI
Autor: @bookovsky2020 ·3 minuty
2021-04-12
1 komentarz
16 Polubień
W efektownym polskim wydaniu książki o wszechstronnej artystce brytyjskiego pochodzenia- Leonorze Carrington, wydawnictwo REBIS postawiło na zwięzły tytuł „Surrealistka”. Wzbudził we mnie zaskoczenie, które wzrastało podczas lektury, abym na zakończenie, z pełnym przekonaniem, wyraziła wobec niego całkowitą aprobatę. W dosłownym przekładzie z angielskiego, Michaela Carter zatytułowała swą powieść „Leonora w świetle poranka”. Tymczasem, tytuł S U R R E A L I S T K A wyraźnie podkreśla, że mamy do czynienia przede wszystkim z prawdziwą A R T Y S T K Ą.

Przez prawie wiek, za sztandarowych surrealistów uznawano mężczyzn: Salvadora Dali, Maxa Ernsta, Mana Raya, Joana Miro, Rene Magritta, Marcela Duchampa oraz twórcę manifestu tego nurtu- Andre Bretona. Od czasu do czasu, wspaniałomyślnie dobierano do tego grona Fridę Kahlo, która wcale nie chciała się do niego przyznawać i należeć. Nieprzyzwoicie niewystarczająco promowano dokonania surrealistek, równie utalentowanych jak znani surrealiści. Często, żyły w cieniu swoich przyjaciół płci męskiej. Opowieść o życiu Leonory Carrington stanowi historię pełnokrwistej artystki, która by w pełni rozkwitnąć, musiała najpierw zabić w sobie muzę Maxa Ernsta. Na drodze ich relacji, pojawiają się wspaniałe, wyraziste i barwne postaci kobiece, na czele z legendarną kolekcjonerką sztuki Peggy Guggenheim. Zaskakuje innowacyjność proporcji składników. Mężczyznom autorka nie poświęciła zbyt wiele uwagi, do której być może przywykli, choć zadbała o uwzględnienie ich atrybutów - Dali ma zakręcone wąsy, a Man Ray aparat fotograficzny.

Przyjemność z samej lektury „Surrealistki” to nie wszystko. Wartością dodaną jest wypełnienie książki po brzegi wzmiankami o dziełach sztuki, powstałych podczas trwania pełnego pasji związku Leonory i Maxa. Tytuły i opisy obrazów ich autorstwa pojawiają się wielokrotnie, więc nawet jeśli w początkowych rozdziałach nie zwróci się na wszystkie szczególnej uwagi, to one i tak zostają przywołane w drugiej połowie. Wygrzebywanie tych niezwykłości w wyszukiwarce pośród rozmaitych tworów, stało się dla mnie jak wizyta w galerii, do której nigdy bym nie trafiła. Kluczowy obraz, wart obejrzenia w pierwszej kolejności to tytułowa „Leonora w świetle poranka” (ang. "Leonora in the morning light"). Autorka zadbała też o niespodziewane atrakcje, wplatając w treść fabuły techniki plastyczne i pisarskie charakterystyczne dla surrealistów. Myślę, że przy okazji tych fragmentów, czytelnicy wspomną beztroskie szkolne lata. Co więcej, przypadły mi do gustu przywoływane krajobrazy. W powieści nieustannie się zmieniają. Bohaterowie, autentyczne postaci, przemierzają Europę Zachodnią od Wielkiej Brytanii przez Paryż, okolice Awinionu, obóz koncentracyjny des Milles, Marsylię, Madryt, Santander, Lizbonę, aż do Stanów Zjednoczonych - Nowego Jorku z przystankiem na wyspie Ellis, a nawet przejazdem przez zjawiskową Monument Valley-Dolinę Pomników. Nie jestem pewna czy moja wyobraźnia działała na pełnych obrotach, czy opisy były bardzo szczegółowe, ale po przeczytaniu całości, wciąż mam te miejsca w pamięci.

Michaela Carter stworzyła swoją powieść na bazie prawdziwych wydarzeń z zachowaniem pełnego wachlarza faktów historycznych. II wojna światowa nieustannie przewija się w kolejnych rozdziałach, depcze bohaterom po piętach, każdemu w odmienny sposób. W tym przypadku, potworne czasy przedstawiono z perspektywy losów mieszkańców Europy Zachodniej o powiązaniach z osobami uprzywilejowanymi w tych krajach. Wątki dotyczące przekraczania granic okraszone są napięciem i grozą. Mimo że kompletnie nieporównywalne z tym, co działo się wtedy w Europie Wschodniej, budzą niepokój za każdym razem. Autorka wielokrotnie wspomina o skrajnie nieprzyjaznym stosunku do surrealistów przez Hitlera, przywołuje przykłady napiętnowania artystów.

Życiorys Leonory Carrington pozwala na zatopienie się w sielankowych latach największego rozkwitu surrealizmu, a następnie w chaosie początków II wojny światowej. Niczym kolorowe szkiełka w cudownym kalejdoskopie, na stronach powieści „Surrealistka”, wirują żywe kolory młodzieńczej miłości, wyskakują przebłyski szaleństwa, migoczą niepokoje bezwzględnej wojny i dominują kapryśne wizje artystów.




Moja ocena:

Data przeczytania: 2021-04-10
× 16 Polub, jeżeli recenzja Ci się spodobała!

Gdzie kupić

Księgarnie internetowe
Sprawdzam dostępność...
Ogłoszenia
Dodaj ogłoszenie
2 osoby szukają tej książki
Surrealistka
Surrealistka
Michaela Carter
8.4/10
Seria: Biografie i powieści biograficzne

Wielka miłość i burzliwe losy dwojga niezwykłych artystów Oparta na prawdziwych wydarzeniach, bujna, przesycona poetycką magią opowieść o miłości, sztuce i przeznaczeniu, która przywraca należne m...

Komentarze
@tsantsara
@tsantsara · ponad 3 lata temu
Jest jeszcze inna powieść, przetłumaczona na język polski, w której losy Leonory Carrington posłużyły za kanwę opowieści - Heidi Sopinka: Słownik języków zwierzęcych.
× 2
@bookovsky2020
@bookovsky2020 · ponad 3 lata temu
Dzięki za wiadomość, że wyszła po polsku. Rzeczywiście ostatnio za oceanem zaczęli promować Leonorę i niedawno ukazaly się tam też, bodajże po raz pierwszy, jej książka czy pamiętnik...
Surrealistka
Surrealistka
Michaela Carter
8.4/10
Seria: Biografie i powieści biograficzne
Wielka miłość i burzliwe losy dwojga niezwykłych artystów Oparta na prawdziwych wydarzeniach, bujna, przesycona poetycką magią opowieść o miłości, sztuce i przeznaczeniu, która przywraca należne m...

Gdzie kupić

Księgarnie internetowe
Sprawdzam dostępność...
Ogłoszenia
Dodaj ogłoszenie
2 osoby szukają tej książki

Zobacz inne recenzje

"Surrealistka" Michaela Carter "Szum rzeki jest piękniejszy niż wolność. Nawet cichy, rozpłomienia się w uchu, nadaje blask każdemu nerwowi, każdej komórce." Surrealistka to powieść oparta na fakta...

@sylwia923 @sylwia923

Przepiękny język, przepiękna historia… Cudowna magia sztuki (także sztuki pisania), która w nieprawdopodobny sposób wplata w opowiadanie historię malarki Leonory Carrington, w tym jej burzliwego uczu...

@phd.joanna @phd.joanna

Pozostałe recenzje @bookovsky2020

Bizancjum
Bizancjum - nieustająco tajemnicze imperium

W przypadku książek dosyć często nie liczy się ilość, a jakość. Ostatnio, po raz kolejny, przekonałam się na własnej skórze, że podobnie jest w przypadku książek z serii...

Recenzja książki Bizancjum
Zanim wystygnie kawa
Legenda miejska o podróży w czasie

Legendy miejskie - ciekawią, intrygują, budzą uśmiechy o natężeniu wszelkiego kalibru. Tymczasem, według fabuły książki Toshikazu Kawaguchi, w rozbudowanej i zagmatwanej...

Recenzja książki Zanim wystygnie kawa

Nowe recenzje

Rafael
„Drobne grzeszki miewają niekiedy bardzo poważn...
@zaczytana.a...:

„Rafael” autorstwa Agnieszki Siepielskiej (piąty tom cyklu „Synowie Zemsty”) to mocno emocjonująca historia o miłości, ...

Recenzja książki Rafael
Druga zwrotka
Do ostatniej kropli
@anatola:

Anda zniszczyła życie swojej matce, a przynajmniej tak się jej długo wydawało. Towarzyszyło jej poczucie, że jest dla n...

Recenzja książki Druga zwrotka
Duma i gniew. Uciekinierzy
"Duma i uprzedzenia. Uciekinierzy"
@tatiaszaale...:

“... to, co łą­czy dwoje lu­dzi naj­bar­dziej, to ich brud­ne ta­jem­nice”. Porywająca opowieść o patriotyzmie, sprawi...

Recenzja książki Duma i gniew. Uciekinierzy
© 2007 - 2024 nakanapie.pl