Tłumacz jest kimś w rodzaju stroiciela instrumentu, na którym tekst ma zabrzmieć (Michał Kłobukowski).
Został dodany przez: @elutka_a@elutka_a
Pochodzi z książki:
Przejęzyczenie. Rozmowy o przekładzie
2 wydania
Przejęzyczenie. Rozmowy o przekładzie
Zofia Zaleska
8.4/10

„Ty mnie nie maluj na kolanach, ty mnie maluj dobrze”. To zdanie ze starej krakowskiej anegdoty doskonale oddaje trud pracy nad przekładem literackim. W raju, jak chętnie myślimy, wszyscy z pewnością ...

Komentarze

© 2007 - 2024 nakanapie.pl