Szwedzko-polskie spotkania za pośrednictwem przekładu

Ewa Gruszczyńska
Szwedzko-polskie spotkania za pośrednictwem przekładu
Popraw tę książkę | Dodaj inne wydanie

Opis

"Książka dr hab. Ewy Gruszczyńskiej stanowi interesujące i bogate pod względem poznawczym studium z dziedziny translatoryki, łączące wysoką świadomość teoretyczną z interpretacyjną rzetelnością. Książka ma bardzo obszerną bibliografię, obejmującą współczesne studia lingwistyczne, przekładoznawcze, literaturoznawcze, kulturoznawcze, pozycje leksykograficzne oraz wykaz źródeł i materiałów. Wśród jej odbiorców znajdą się bez wątpienia skandynawiści - zarówno lingwiści (ze względu na analizy leksykalno-semantyczne), jak i literaturoznawcy (ze względu na nieocenioną bibliografię najnowszych przekładów literatury szwedzkiej), ale także przekładoznawcy i tłumacze bez względu na specjalizację językową." dr hab. Magdalena Wasilewska-Chmura "To ważny i potrzebny głos, a zarazem animacja polskiej skandynawistyki w najlepszym stylu. Gratuluję Autorce determinacji w dzieleniu się swoim doświadczeniem (wreszcie nierozproszonym i dostępnym w jednym tomie), które zostało sformatowane w autorską monografię." dr hab., prof. UG Hieronim Chojnacki
Data wydania: 2015
ISBN: 978-83-7545-655-4, 9788375456554
Wydawnictwo: Aspera Wydawnictwo, xxx
Stron: 248

Gdzie kupić

Księgarnie internetowe
Sprawdzam dostępność...
Ogłoszenia
Dodaj ogłoszenie
2 osoby szukają tej książki

Moja Biblioteczka

Już przeczytana? Jak ją oceniasz?

Recenzje

Czy ja dobrze widzę, że znasz książkę Szwedzko-polskie spotkania za pośrednictwem przekładu? Koniecznie daj znać, co o niej myślisz w recenzji!
️ Napisz pierwszą recenzje

Moja opinia o książce

Cytaty z książki

O nie! Książka Szwedzko-polskie spotkania za pośrednictwem przekładu. czuje się pominięta, bo nikt nie dodał jeszcze do niej cytatu. Może jej pomożesz i dodasz jakiś?
Dodaj cytat
© 2007 - 2024 nakanapie.pl