Celem tej publikacji nie jest pokazanie tego, co nazywa się kuchnią żydowską. Przedstawione przepisy to symboliczny wybór receptur spisanych przez przedwojennych krakowian żydowskiego pochodzenia, w większości niereligijnych.
Te prywatne notatki są czymś więcej niż podpowiedzią, jak gotować – stały się także pretekstem do biogramów i tłem fragmentu życia niegdyś jednej czwartej społeczności Krakowa. Ten obraz byłby zbyt ubogi bez pokazania restauracji i kawiarni prowadzonych przez żydowskich obywateli naszego miasta.
W notesie znalazły się więc zdjęcia i informacje o takich lokalach, a w biogramach – fragmentaryczne dane o życiu w przedwojennym Krakowie, historii nieistniejących już miejsc, dramacie wojennym i późniejszych dziejach. Podczas badań okazało się, że wiele rodzin restauratorów było związanych z rozwojem krakowskiego i polskiego sportu, więc i ten aspekt pojawił się publikacji. Publikacja ma formę notesu do czytania. Tych, którzy mają chęć poszukać więcej informacji, zachęcamy do pójścia śladem bibliografii i do dopisywania znalezionych wiadomości na wolnych stronach. Można tam też notować własne przepisy lub notatki ulepszające podane receptury.
Teksty zamieszczone w notesie są dwujęzyczne: po polsku i po angielsku.