Celem niniejszej pracy jest opis leksyki zapożyczonej w gwarze dużego polskojęzycznego skupiska na środkowej Ukrainie. Książka stanowi rozwinięcie pracy magisterskiej napisanej pod kierunkiem prof. Janusza Riegera, obronionej w Instytucie Języka Polskiego Uniwersytetu Warszawskiego w czerwcu 2006r.
Stosunkowo duży materiał oraz analiza, oparta na wykorzystaniu pełnego korpusu tekstów, pozwoliły na dokonanie próby oddzielenia zapożyczeń od słownictwa rodzimego, a także ich etymologizacji i klasyfikacji, przy czym bardzo często przeprowadzenie jednoznacznego podziału nie było możliwe. Celem autorki było przede wszystkim pokazanie różnych możliwych interpretacji poszczególnych zjawisk, tak jeśli chodzi o etymologizację zapożyczeń, jak i o ich klasyfikację, autorka nie szukała zaś jednoznacznych rozstrzygnięć dla wszystkich problemów.
Stosunkowo duży materiał oraz analiza, oparta na wykorzystaniu pełnego korpusu tekstów, pozwoliły na dokonanie próby oddzielenia zapożyczeń od słownictwa rodzimego, a także ich etymologizacji i klasyfikacji, przy czym bardzo często przeprowadzenie jednoznacznego podziału nie było możliwe. Celem autorki było przede wszystkim pokazanie różnych możliwych interpretacji poszczególnych zjawisk, tak jeśli chodzi o etymologizację zapożyczeń, jak i o ich klasyfikację, autorka nie szukała zaś jednoznacznych rozstrzygnięć dla wszystkich problemów.