Po raz pierwszy wydane w Polsce arcydzieło francuskiej literatury średniowiecznej, które wywarło niezwykle silny wpływ na kulturę europejską następnych stuleci. Pierwsza część to alegoryczna opowieść o dwornej miłości i przygodach Kochanka miłującego Różę, stanowiąca typowy przykład subtelnej i wyrafinowanej poezji dworskiej. Natomiast pełna uczonych dygresji, ale napisana barwnym i żywym językiem druga część "Powieści o Róży" to swoista encyklopedia niemal wszystkich dziedzin myśli średniowiecznej. Z liczacej blisko 22 tysiące wierszy całości oryginału przełożono poad 15 tysięcy a pominięte fragmenty streszczono. Wydanie opatrzone jest wstępem i komentarzem tłumaczek.