Tom Polacy – Żydzi: kontakty kulturowe i literackie, który oddajemy do rąk Czytelnika, inspirowany jest dokonującym się w studiach żydowskich metodologicznym zwrotem: odejściem od koncentrowania się na międzygrupowych granicach, barierach, odgraniczeniach ku zainteresowaniu problematyką polsko- -żydowskich stref kontaktu i obszarów transkulturowych.
Zamieszczone tu artykuły powstały w ramach projektu badawczego „Kulturowe i literackie kontakty polsko-żydowskie. Historia i współczesność” finansowanego przez Fundację na rzecz Nauki Polskiej (program „Mistrz”, subsydium profesorskie Eugenii Prokop-Janiec). Ich autorami są członkowie interdyscyplinarnego zespołu badawczego: literaturoznawcy, kulturoznawcy, filmoznawcy, jidyszyści, hebraiści, judaiści – młodzi doktorzy i doktoranci związani z Uniwersytetem Jagiellońskim, Uniwersytetem Warszawskim i Żydowskim Instytutem Historycznym. Teksty były w większości przedstawiane i komentowane na seminariach zespołu, w aneksie zaś znalazły się referaty wygłoszone na konferencji „Literatury i kultury w przekładzie” zorganizowanej na Wydziale Polonistyki UJ w czerwcu 2013 roku.
Jako całość tom odznacza się szeroko zakrojonym kulturowym profilem: obejmuje studia nad literaturą i prasą różnych epok, nad kulturą ludową, nowymi mediami (przede wszystkim Internetem), filmem i sztukami plastycznymi, praktykami przestrzennymi. W polu zainteresowania znalazły się tu kultura polska i nowoczesna trójjęzyczna kultura żydowska, a ich kontakty rozpatrywane są w perspektywie historycznej - od połowy XIX wieku po lata ostatnie.
Zamieszczone tu artykuły powstały w ramach projektu badawczego „Kulturowe i literackie kontakty polsko-żydowskie. Historia i współczesność” finansowanego przez Fundację na rzecz Nauki Polskiej (program „Mistrz”, subsydium profesorskie Eugenii Prokop-Janiec). Ich autorami są członkowie interdyscyplinarnego zespołu badawczego: literaturoznawcy, kulturoznawcy, filmoznawcy, jidyszyści, hebraiści, judaiści – młodzi doktorzy i doktoranci związani z Uniwersytetem Jagiellońskim, Uniwersytetem Warszawskim i Żydowskim Instytutem Historycznym. Teksty były w większości przedstawiane i komentowane na seminariach zespołu, w aneksie zaś znalazły się referaty wygłoszone na konferencji „Literatury i kultury w przekładzie” zorganizowanej na Wydziale Polonistyki UJ w czerwcu 2013 roku.
Jako całość tom odznacza się szeroko zakrojonym kulturowym profilem: obejmuje studia nad literaturą i prasą różnych epok, nad kulturą ludową, nowymi mediami (przede wszystkim Internetem), filmem i sztukami plastycznymi, praktykami przestrzennymi. W polu zainteresowania znalazły się tu kultura polska i nowoczesna trójjęzyczna kultura żydowska, a ich kontakty rozpatrywane są w perspektywie historycznej - od połowy XIX wieku po lata ostatnie.