Publikacja niniejsza to kolejny już tom serii wydawniczej realizowanej przez zespół badaczy Uniwersytetu Jagiellońskiego w ramach projektu „Orientalia Polonica: polskie tradycje badań nad Orientem”. Znalazły się w nim opracowania krytyczne orientaliów w twórczości pięciu dziewiętnastowiecznych autorów: Józefa Sękowskiego (przekład tzw. bajek Lokmana, poprzedzony obszernym wstępem), Ignacego Krasickiego (fragmenty dzieła O rymotwórstwie i rymotwórcach), Karola Załuskiego (translatorsko dydaktyczna broszurka zawierająca m.in. autorskie tłumaczenie czterech bajek Ignacego Kraskickiego na arabski), Józefa Szujskiego (wybrane odczyty z Rysu dziejów piśmiennictwa świata niechrześcijańskiego) oraz fragmenty Obrazu literatury powszechnej w streszczeniach i przekładach Piotra Chmielowskiego i Edwarda Grabowskiego. Teksty opracowali i opatrzyli komentarzami: Sylwia Filipowska (sf), Paweł Siwiec (ps) i Przemysław Turek (pt). Podobnie jak w innych tomach serii, poddano je zabiegom edytorskim polegającym na dostosowaniu języka i pisowni do współczesnej polszczyzny, nie ingerując przy tym w oryginalną stylistykę, składnię i słownictwo. Skorygowano też nieścisłości lub błędy.