Monumentalne dzieło, poświęcone wszystkim zidentyfikowanym polskim uczestnikom węgierskich walk wolnościowych w latach 1848–1849. Zawiera 3415 biogramów, które zostały uporządkowane w kolejności alfabetycznej. Życiorysy te odsłaniają przed Czytelnikiem niezwykłą panoramę losów ludzkich związanych z określonym momentem historycznym. Autor uwzględnił w Słowniku dane pochodzące zarówno z dokumentów urzędowych, rejestrów wojskowych i policyjnych, jak też zawarł informacje ze świadectw, z pamiętników, wspomnień, autobiografii. Do książki dołączono wklejki z autografami i podobiznami polskich uczestników Wiosny Ludów i mapę Królestwa Galicji i Lodomerii oraz Wielkiego Księstwa Krakowskiego po 1849. István Kovács (ur. 1945 r. w Budapeszcie) – węgierski dyplomata, historyk, pisarz, poeta i tłumacz literatury polskiej, członek zagraniczny PAU. Konsul Generalny Republiki Węgierskiej w Krakowie w latach 1994–1995 oraz 1999–2003. Przetłumaczył na język węgierski dzieła m.in.: Mariana Brandysa, Melchiora Wańkowicza, Ryszarda Kapuścińskiego, Jarosława Iwaszkiewicza, Edwarda Stachury. W 2003 r. jako pierwszy Węgier został honorowym obywatelem Krakowa. Na Węgrzech zadebiutował jako poeta w 1969 r. w słynnej antologii Elérhetetlen föld (Nieosiągalna ziemia). Pierwszy tom wierszy Havon forgó ég (Niebo wirujące w śniegu) wydał w 1973 r. W Polsce ukazały się drukiem jego dwa zbiory poetyckie: Księżyc twojej nieobecności (1991) oraz Okruchy przestrzeni (2003). Jest także autorem powieści Lustro dzieciństwa (wyd. pol.: 2002 i 2016), na której kanwie w 2006 r. nakręcono film w reż. Pála Erdőssa pt. Chłopcy z Budakeszi. Dzieje Polski i Węgier oraz ich związki historyczne i kulturalne opisał m.in. w publikacjach: Polacy w węgierskiej Wiośnie Ludów 1848–1849. „Byliśmy z Wami do końca” (1999); Józef Bem. Bohater wiecznych nadziei (2002); Nieznani polscy bohaterowie powstania węgierskiego 1848–1849 (2010).