Synopsa biblijna to podstawowe narzędzie do pracy nad tekstem Pisma Świętego. Zestawiając w kolumnach obok siebie teksty paralelne lub uzupełniające się, daje jednoczesną, całościową wizję (grecką, łacińską i polską) nieodzowną dla owocniejszej lektury ksiąg świętych.
Dzieło to jest pierwszą na świecie synopsą do Pierwszej i Drugiej Księgi Machabejskiej, porównującą nie tylko teksty obu tych ksiąg oraz odpowiadające im fragmenty "Wojny żydowskiej" i "Starożytności żydowskich" Józefa Flawiusza ale i inne, niezbędne dla ich zrozumienia starożytne biblijne i niebiblijne źródła greckie i rzymskie. Zarówno więc w sensie obszerności porównywanego materiału, jak i co do liczby zestawionych wersji (grecka Septuaginta, łacińska Wulgata, nowe polskie tłumaczenie 1-2 Mch, grecki i polski przekład Józefa Flawiusza), książka ta nie ma sobie równych i - w odniesieniu do okresu machabejskiego - wykracza swoim zasięgiem daleko poza materiał porównywany przez innych autorów. Dzięki polskiemu tłumaczeniu wszystkich źródeł będzie miała dla polskiego czytelnika, zainteresowanego tym okresem dziejów biblijnego Izraela, nieocenioną wartość.